Like me on Facebook page !!
www.safrinlipi.wordpress.com
Kuwait has a huge temperature difference between winter and summer. Even though I succeed to grow many varieties of fruits and vegetables plants. It is fully organic balcony and windowpane garden.
কুয়েত শীতকালীন এবং গ্রীষ্মকালীন মধ্যে একটি বিশাল তাপমাত্রা পার্থক্য আছে. যদিও নানা ধরনের
ফল ও সবজি গাছপালা বৃদ্ধি করতে আমি হত্তয়া সফল হয়েছি. এটি সম্পূর্ণরূপে জৈব বারান্দার এবং জানালা ফলকের বাগান.
Until now these lime trees are still alive এখনও পর্যন্ত এই লেবু গাছ এখনও জীবিত আছে.
Two of my lime plants had died last winter গত শীতে আমার দুইটি লেবু গাছ মারা যায়.
I planted other plants in same container to reduce heat in during summer আমি গ্রীষ্মকালে তাপ কমাতে একই কন্টেইনারে অন্যান্য গাছপালা রোপণ করি.
Saturday, 29 November 2014
Thursday, 27 November 2014
Prawn with radish,bean and potato মূলা, শিম এবং আলু দিয়ে চিংড়ি মাছ !!
Like me on Facebook page !!
www.safrinlipi.wordpress.com
Prep Time: 15 minutes. সংগ্রহ সময়: ১৫ মিনিট.
Cook Time: 20 minutes. রান্নার সময়: ২০ মিনিট.
Total Time: 35 minutes. মোট সময়: ৩৫ মিনিট.
Makes 5-6 servings.পরিবেশন করুন ৫-৬ জনের জন্য.
Ingredients: উপকরণ:
1. Remove the fish scale . Clean all the pieces of fish. মাছের আঁশ ফেলে. মাছের সব টুকরা পরিষ্কার করুন.
2. In a bowl place the fish with pinch of salt,chili 1/4 tsp, and turmeric powder 1/4 tsp mix evenly. একটি বাটিতে সামান্য লবণ, মরিচ ১/৪ চা চামচ ও হলুদ ১/৪ চা চামচ গুঁড়ার সঙ্গে মাছ সমানভাবে মিশ্রিত করুন.
3. In a large pan heat 1 table spoon of oil and fry both the side of fish. চুলাতে ১টি বৃহৎ প্যানের মধ্য ১ টেবিল চামচ তেল দিন এবং মাছের উভয় পাশ ভাল করে ভাজুন.
4. Chop the vegetable evenly as shown below. সমানভাবে সব্জি কুচাতে হবে নিচে দেখানো হয়েছে.
5. In a skillet heat rest of the oil on low heat, add Ginger,garlic paste stir. কম তাপের উপর একটি কড়াইতে বাকি তেল দিয়ে কম তাপে আদা, রসুন পেস্ট িদয়ে ভাল করে নাড়ুন.
6. Add chili, turmeric powder, salt and water and stir. মরিচ, হলুদ গুঁড়া, লবণ দিয়ে নাড়ুন এবং পানি িদন.
7. Add chopped vegetables and stir. কাটা সবজি দিয়ে দিন এবং নাড়ুন .
8. Cover and cook for 10 mins on medium heat. ঢেকে দিন এবং মাঝারি তাপের উপর ১০ মিনিটের জন্য রান্না করুন.
9.Open the lid add fish, green chili, cumin powder in it, stir nicely, close the lid and cook for 5 more mins on low heat. ঢাকনা খুলুন, মাছ, কাঁচা মরিচ, জিরাগুড়ো দিয়ে কম তাপের উপর আরো ৫ মিনিটের জন্য রান্না করুন ঢেকে িদয়ে.
10.Garnish with chopped coriander. Serve with plain rice, polao or flat bread. ধনিয়া পাতা উপরে ছরিয়ে দিয়ে ভাত,পোলাউ বা রুটি দিয়ে পরিবেশন করুন.
www.safrinlipi.wordpress.com
Prep Time: 15 minutes. সংগ্রহ সময়: ১৫ মিনিট.
Cook Time: 20 minutes. রান্নার সময়: ২০ মিনিট.
Total Time: 35 minutes. মোট সময়: ৩৫ মিনিট.
Makes 5-6 servings.পরিবেশন করুন ৫-৬ জনের জন্য.
Ingredients: উপকরণ:
- Radish 1/4 kg. মূলা ১/৪ কেজি.
- Potato 1/4 kg. আলু ১/৪ কেজি.
- 1/4 kg bean ১/৪ কেজি শিম.
- 2 medium onion. ২ টি মাঝারি পেঁয়াজ.
- Fish 400 g. মাছ ৪০০গ্রাম.
- Ginger,garlic paste 1 tea spoon. ১ চা চামচ আদা, রসুন বাটা.
- Salt to taste. লবণ স্বাদ মত.
- 3 table spoon of oil. ৩ বড় চামচ তেল .
- 5-6 green chili. ৫-৬ টি কাঁচা মরিচ চিরা.
- 1/2 tsp cumin powder. ১/২ চা চামচ জিরা গুঁড়া.
- 1 teaspoon red chili powder. ১ চা চামচ মরচ গুঁড়ো.
- 1 teaspoon turmeric powder.১ চা চামচ হলুদ গুঁড়া.
- 1 tablespoon water. ১ টেবিল চামচ পানি.
- Coriander leaves chopped. ধনে পাতা কাটা.
1. Remove the fish scale . Clean all the pieces of fish. মাছের আঁশ ফেলে. মাছের সব টুকরা পরিষ্কার করুন.
2. In a bowl place the fish with pinch of salt,chili 1/4 tsp, and turmeric powder 1/4 tsp mix evenly. একটি বাটিতে সামান্য লবণ, মরিচ ১/৪ চা চামচ ও হলুদ ১/৪ চা চামচ গুঁড়ার সঙ্গে মাছ সমানভাবে মিশ্রিত করুন.
3. In a large pan heat 1 table spoon of oil and fry both the side of fish. চুলাতে ১টি বৃহৎ প্যানের মধ্য ১ টেবিল চামচ তেল দিন এবং মাছের উভয় পাশ ভাল করে ভাজুন.
4. Chop the vegetable evenly as shown below. সমানভাবে সব্জি কুচাতে হবে নিচে দেখানো হয়েছে.
5. In a skillet heat rest of the oil on low heat, add Ginger,garlic paste stir. কম তাপের উপর একটি কড়াইতে বাকি তেল দিয়ে কম তাপে আদা, রসুন পেস্ট িদয়ে ভাল করে নাড়ুন.
6. Add chili, turmeric powder, salt and water and stir. মরিচ, হলুদ গুঁড়া, লবণ দিয়ে নাড়ুন এবং পানি িদন.
7. Add chopped vegetables and stir. কাটা সবজি দিয়ে দিন এবং নাড়ুন .
8. Cover and cook for 10 mins on medium heat. ঢেকে দিন এবং মাঝারি তাপের উপর ১০ মিনিটের জন্য রান্না করুন.
9.Open the lid add fish, green chili, cumin powder in it, stir nicely, close the lid and cook for 5 more mins on low heat. ঢাকনা খুলুন, মাছ, কাঁচা মরিচ, জিরাগুড়ো দিয়ে কম তাপের উপর আরো ৫ মিনিটের জন্য রান্না করুন ঢেকে িদয়ে.
10.Garnish with chopped coriander. Serve with plain rice, polao or flat bread. ধনিয়া পাতা উপরে ছরিয়ে দিয়ে ভাত,পোলাউ বা রুটি দিয়ে পরিবেশন করুন.
Tuesday, 25 November 2014
Tilapia fish with mustard paste সরিষা পেস্ট দিয়ে তেলাপিয়া মাছ !!
Like me on Facebook page !!
www.safrinlipi.wordpress.com
Prep Time: 5 minutes. সংগ্রহ সময়: ৫ মিনিট.
Cook Time: 15 minutes. রান্নার সময়: ১৫ মিনিট.
Total Time: 20 minutes. মোট সময়: ২০ মিনিট.
Makes 6 servings.পরিবেশন করুন ৬ জনের জন্য.
Ingredients: উপকরণ:
1. Remove the fish scale, cut into pieces. . Clean all the pieces of fish. মাছের আঁশ ফেলে, টুকরা করে কাটুন. মাছের সব টুকরা পরিষ্কার করুন.
2. In a bowl place the fish with pinch of salt,chili 1/4 tsp, and turmeric powder 1/4 tsp mix evenly. একটি বাটিতে সামান্য লবণ, মরিচ ১/৪ চা চামচ ও হলুদ ১/৪ চা চামচ গুঁড়ার সঙ্গে মাছ সমানভাবে মিশ্রিত করুন.
3. In a large pan heat 1 table spoon of oil and fry both the side of fish. চুলাতে ১টি বৃহৎ প্যানের মধ্য ১ টেবিল চামচ তেল দিন এবং মাছের উভয় পাশ ভাল করে ভাজুন.
4. In a skillet heat rest of the oil on low heat, add Ginger,garlic, onion, mustard, paste stir. কম তাপের উপর একটি কড়াইতে বাকি তেল দিয়ে কম তাপে আদা, রসুন ,পেঁয়াজ, সরিষা, পেস্ট িদয়ে ভাল করে নাড়ুন.
5. Add chili, turmeric powder, salt and stir. Add 2 table spoon water, stir. মরিচ, হলুদ গুঁড়া, লবণ দিয়ে নাড়ুন. ২ টেবিল চামচ পানি দিয়ে ভাল করে নাড়ুন.
6. When oil start to separates from onion Masala, add the fishes in it. তেল পেঁয়াজ মশলা থেকে আলাদা হতে শুরু হলে , এর মধ্যে মাছ যোগ করুন.
7. Carefully mix fish with the onion masala. সাবধানে পেঁয়াজ মশলার সঙ্গে মাছ মিশ্রিত করুন.
8. Once the water is absorbed then add water . একবার পানি শুকিয়ে গেলে তারপর পানি যোগ করুন.
9. Cover with a lid and let it simmer on medium flame for 4 mins. একটি ঢাকনা দিয়ে ঢেকে দিন এবং এটি ৪ মিনিটের জন্য মাঝারি শিখার উপর অল্প আঁচে রান্না করুন.
10. Open the lid add coriander leaves stir nicely, and cook for 5 more mins on low heat. ঢাকনা খুলুন, ধনে পাতা দিয়ে কম তাপের উপর আরো ৫ মিনিটের জন্য রান্না করুন
11. Serve with plain rice, pulao or flat bread. ভাত,পোলাউ বা রুটি দিয়ে পরিবেশন করুন.
www.safrinlipi.wordpress.com
Prep Time: 5 minutes. সংগ্রহ সময়: ৫ মিনিট.
Cook Time: 15 minutes. রান্নার সময়: ১৫ মিনিট.
Total Time: 20 minutes. মোট সময়: ২০ মিনিট.
Makes 6 servings.পরিবেশন করুন ৬ জনের জন্য.
Ingredients: উপকরণ:
- 1 cup onion, paste. ১ কাপ পেঁয়াজ পেস্ট .
- Two tables spoon mustard paste দুই টেবিল চামচ সরিষা পেস্ট.
- Salt to taste. লবণ স্বাদ মত.
- 6 chili . ৬ টি মরিচ কাটা.
- 3 tablespoons oil. ৩ টে; চামচ তেল .
- 1 teaspoon ginger- garlic paste. ১ চা চামচ আদা, রসুন বাটা.
- 1 teaspoon red chili powder. ১ চা চামচ মরিচ গুঁড়ো.
- 1 teaspoon turmeric powder.১ চা চামচ হলুদ গুঁড়া.
- 1 teaspoon coriander powder. ১ চা চামচ ধনে গুঁড়া.
- 1 fresh tilapia.১ টি তাজা তেলাপিয়া মাছ.
- 2 tablespoon + 2 cup water. ২ টেবিল চামচ + ২ কাপ পানি.
- Coriander leaves chopped. ধনে পাতা কাটা.
1. Remove the fish scale, cut into pieces. . Clean all the pieces of fish. মাছের আঁশ ফেলে, টুকরা করে কাটুন. মাছের সব টুকরা পরিষ্কার করুন.
2. In a bowl place the fish with pinch of salt,chili 1/4 tsp, and turmeric powder 1/4 tsp mix evenly. একটি বাটিতে সামান্য লবণ, মরিচ ১/৪ চা চামচ ও হলুদ ১/৪ চা চামচ গুঁড়ার সঙ্গে মাছ সমানভাবে মিশ্রিত করুন.
3. In a large pan heat 1 table spoon of oil and fry both the side of fish. চুলাতে ১টি বৃহৎ প্যানের মধ্য ১ টেবিল চামচ তেল দিন এবং মাছের উভয় পাশ ভাল করে ভাজুন.
4. In a skillet heat rest of the oil on low heat, add Ginger,garlic, onion, mustard, paste stir. কম তাপের উপর একটি কড়াইতে বাকি তেল দিয়ে কম তাপে আদা, রসুন ,পেঁয়াজ, সরিষা, পেস্ট িদয়ে ভাল করে নাড়ুন.
5. Add chili, turmeric powder, salt and stir. Add 2 table spoon water, stir. মরিচ, হলুদ গুঁড়া, লবণ দিয়ে নাড়ুন. ২ টেবিল চামচ পানি দিয়ে ভাল করে নাড়ুন.
6. When oil start to separates from onion Masala, add the fishes in it. তেল পেঁয়াজ মশলা থেকে আলাদা হতে শুরু হলে , এর মধ্যে মাছ যোগ করুন.
7. Carefully mix fish with the onion masala. সাবধানে পেঁয়াজ মশলার সঙ্গে মাছ মিশ্রিত করুন.
8. Once the water is absorbed then add water . একবার পানি শুকিয়ে গেলে তারপর পানি যোগ করুন.
9. Cover with a lid and let it simmer on medium flame for 4 mins. একটি ঢাকনা দিয়ে ঢেকে দিন এবং এটি ৪ মিনিটের জন্য মাঝারি শিখার উপর অল্প আঁচে রান্না করুন.
10. Open the lid add coriander leaves stir nicely, and cook for 5 more mins on low heat. ঢাকনা খুলুন, ধনে পাতা দিয়ে কম তাপের উপর আরো ৫ মিনিটের জন্য রান্না করুন
11. Serve with plain rice, pulao or flat bread. ভাত,পোলাউ বা রুটি দিয়ে পরিবেশন করুন.
Sunday, 23 November 2014
Mutton bhuna মাংসের ভূনা বা হাতে মাখানো ভূনা মাংস !!
Like me on Facebook page !!
www.safrinlipi.wordpress.com
4. Add the mutton mixture, Mix it well. .মাংসের মিশ্রণ দিয়ে, ভাল ভাবে মিশ্রিত করুন.
5.Cook it under medium flame for 30 mins or till all the water is released and cooked. ৩০ মিনিটের জন্য মাঝারি আঁচে বা সব পানি বের হওয়া পর্যন্ত এবং সেদ্ধ হওয়া পর্যন্ত এটি রান্না করতে হবে.
6. Open the cover and add cumin powder and stir well.কভার খুলুন এবং জিরা গুড়া যোগ করুন এবং ভাল করে নাড়া দিয়ে মিশিয়ে দিন.
7. The dish should have a fairly thick gravy when done because there is no extra water. এটি করতে হলে কোন অতিরিক্ত পানি দিতে হবে না, কারণএটি মোটামুটি ঘন থাকা উচিত.
8. Serve with hot rice, parathas, naan, polao, khichuri and flat bread. গরম ভাত, পরোটা, নান, পোলাউ,খিচুড়ি এবং রুটি দিয়ে গরম পরিবেশন করুণ.
www.safrinlipi.wordpress.com
Prep Time: 15 minutes. সংগ্রহ সময়: ১৫ মিনিট.
Cook Time: 30 minutes. রান্নার সময়: ৩০ মিনিট.
Total Time:45 minutes. মোট সময়: ৪৫ মিনিট
Makes 6 servings.পরিবেশন করুন ৬জনের জন্য.Ingredients: উপকরন:
- 1.5 kg mutton, cut into suitable size. দের কেজি মাটন, উপযুক্ত আকারে টুকরা করা.
- 4 tbs sunflower cooking oil. ৪টে; চামচ তেল রান্নার (সূর্যমুখী).
- 2 large onions sliced thin. ২ টি বড় পেঁয়াজ পাতলা টুকরা করা.
- 1 tbs garlic paste. ১ টে; চামচ রসুন পেস্ট.
- 2 tbs ginger paste. ২ টে; চামচ আদা পেস্ট.
- 2 tsp coriander powder. ২ টে; চামচ ধনে গুঁড়া.
- 1 tsp cumin powder. ১ চা চামচ জিরা গুঁড়া.
- 2 tsp turmeric powder. ২ চা চামচ হলুদ গুঁড়া.
- 2 tsp red chili powder. ২ চা চামচ লাল মরিচ গুঁড়া.
- 2 tsp all spices (garam masala) powder. ২ চা চামচ সব মশলা গুঁড়া.
- Salt to taste. লবণ স্বাদ মত.
- Bay leaves 3-4. ৩-৪ টি তেজ পাতা.
- 3 tbs water. ৩ টে; চামচ পানি.
- 1/2 tea spoon cumin seeds ১/২ চা চামচ জিরার বীজ.
- Cinnamon 3 sticks broken. দারুচিনি ৩ টি (ভাঙ্গা).
- 1 tsp cardamom powder. ১ চা চামচ এলাচ গুঁড়া.
Method: পদ্ধতি:
1. Clean and wash the meat pieces and drain the water. পরিষ্কার করে এবং মাংসের টুকরা ধোয়ে পানি ছেকে নিতে হবে.
2. Except oil and whole spice, cumin seeds add all the ingredients together squeeze, mix well. Keep aside for 15 mins. তেল, এবং পুরো মসলা, জিরা বীজ ছাড়া সব উপকরণ একসঙ্গে নিয়ে ভাল করে চটকে মাখিয়ে নিন. ১৫ মিনিটের জন্য সরাইয়া রাখুন.
3. Heat oil in a cooker on medium heat . add all the whole spice, cumin seeds and fry well. চুলাতে মাঝারি তাপের উপর একটি কুকারে মধ্যে তেল গরম করতে হবে. কুকারে সকল পুরো মসলা,জিরা যোগ করুন এবং ভালভাবে ভাজুন.4. Add the mutton mixture, Mix it well. .মাংসের মিশ্রণ দিয়ে, ভাল ভাবে মিশ্রিত করুন.
5.Cook it under medium flame for 30 mins or till all the water is released and cooked. ৩০ মিনিটের জন্য মাঝারি আঁচে বা সব পানি বের হওয়া পর্যন্ত এবং সেদ্ধ হওয়া পর্যন্ত এটি রান্না করতে হবে.
6. Open the cover and add cumin powder and stir well.কভার খুলুন এবং জিরা গুড়া যোগ করুন এবং ভাল করে নাড়া দিয়ে মিশিয়ে দিন.
7. The dish should have a fairly thick gravy when done because there is no extra water. এটি করতে হলে কোন অতিরিক্ত পানি দিতে হবে না, কারণএটি মোটামুটি ঘন থাকা উচিত.
8. Serve with hot rice, parathas, naan, polao, khichuri and flat bread. গরম ভাত, পরোটা, নান, পোলাউ,খিচুড়ি এবং রুটি দিয়ে গরম পরিবেশন করুণ.
Friday, 21 November 2014
Grapefruit salad জাম্বুরার সালাদ !!
Like me on Facebook page !!
www.safrinlipi.wordpress.com
Prep Time: 10 minutes. সংগ্রহ সময়: ৫ মিনিট.
Total Time: 10 minutes. মোট সময়: ১০ মিনিট.
www.safrinlipi.wordpress.com
Prep Time: 10 minutes. সংগ্রহ সময়: ৫ মিনিট.
Total Time: 10 minutes. মোট সময়: ১০ মিনিট.
Makes 4 servings.পরিবেশন করুন ৪ জনের জন্য.
****Grapefruit is very good for weight loss, stroke, blood pressure, heart health, cancer, skin, asthma, cough and cold etc
****এটি ওজন হ্রাস, স্ট্রোক, উচ্চ রক্তচাপ, হার্ট স্বাস্থ্য, ক্যান্সার, চামড়া, হাঁপানি, কাশি এবং ঠান্ডা ইত্যাদি জন্য খুবই ভাল.
Ingredients: উপকরণ:
One grapefruit একটা জাম্বুরা
One teaspoon chili powder এক চা চামচ মরিচ গুঁড়া
Salt to taste লবণ স্বাদমত
Method: পদ্ধতি:
1. Pluck one mature grapefruit from the tree or take from a shop গাছ থেকে এক পরিণত জাম্বুরা তুলে নিন বা একটি দোকান থেকে নিন.
2. Remove the skin চামড়া অপসারণ করুন
3. Pluck out the pulp from fruit ফল থেকে সজ্জা বের করুন.
4. Add rest of the ingredients, mix well বাকি উপকরণ যোগ করুন, ভাল ভাবে মিশ্রিত করুন.
5. Enjoy this salad এই সালাদ উপভোগ করুন.
Wednesday, 19 November 2014
Delicious and quick egg curry সুস্বাদু এবং দ্রুত ডিমের তরকারি !!
Like me on Facebook page !!
www.safrinlipi.wordpress.com
Prep Time: 5 minutes. সংগ্রহ সময়: ৫ মিনিট.
Cook Time: 1০ minutes. রান্নার সময়: ১০ মিনিট.
Total Time: 15 minutes. মোট সময়: ১৫ মিনিট.
Makes 6 servings.পরিবেশন করুন ৬ জনের জন্য.
3. Add eggs, cover with a lid and let it simmer on medium flame for 5 mins. পাত্রে ডিম যুক্ত করুন এবং একটি ঢাকনা দিয়ে ঢেকে দিন এবং এটি ৫ মিনিটের জন্য মাঝারি শিখার উপর অল্প আঁচে রান্না করুন.
4. Carefully turn each slice সাবধানে প্রতিটি টুকরা নাড়ুন.
5. Add 1cup water, sugar,green chilies in the skillet and stir evenly, cover with a lid and let it simmer on medium flame for 3 mins. পাত্রে ১ কাপ পানি, চিনি, কাচা মরিচ যুক্ত করুন এবং সমানভাবে নাড়ুন. একটি ঢাকনা দিয়ে ঢেকে দিন এবং এটি ৩ মিনিটের জন্য মাঝারি শিখার উপর অল্প আঁচে রান্না করুন.
6. Open the cover and add 1/2 teaspoon cumin powder, ghee and stir well.কভার খুলুন এবং ১/২ চা চামচ জিরা গুঁড়া .ঘি যোগ করুন এবং ভাল করে নাড়া দিয়ে মিশিয়ে দিন.
7. Serve with plain rice, pulao or flat bread. ভাত,পোলাউ বা রুটি দিয়ে পরিবেশন করুন.
www.safrinlipi.wordpress.com
Prep Time: 5 minutes. সংগ্রহ সময়: ৫ মিনিট.
Cook Time: 1০ minutes. রান্নার সময়: ১০ মিনিট.
Total Time: 15 minutes. মোট সময়: ১৫ মিনিট.
Makes 6 servings.পরিবেশন করুন ৬ জনের জন্য.
Ingredients: উপকরণ:
- 3 green chili. ৩ টি কাঁচা মরিচ চিরা.
- Six eggs. ছয়টি ডিম.
- 1 teaspoon red chili powder. ১ চা চামচ মরিচ গুঁড়ো.
- 1/4 teaspoon turmeric powder.১/৪ চা চামচ হলুদ গুঁড়া.
- 1/2 teaspoon coriander powder. ১/২ চা চামচ ধনে গুঁড়া.
- 1tablespoons oil. ১ টে; চামচ তেল .
- 1 teaspoon ginger, garlic paste. ১ চা চামচ আদা, রসুন বাটা.
- Salt to taste. লবণ স্বাদ মত.
- 3 tablespoon + 1 cup water. ৩ টেবিল চামচ + ১ কাপ পানি.
- 1/2 tea spoon sugar. ১/২ চা চামচ চিনি.
- 1 tsp all spices (garam masala) powder. ১ চা চামচ সব মশলা গুঁড়া.
- Bay leaves 3-4. ৩-৪ টি তেজ পাতা.
- 1/2 tea spoon cumin powder. ১/২ চা চামচ জিরা গুঁড়া.
- 1/2 tsp cardamom powder. ১/২ চা চামচ এলাচ গুঁড়া.
- Little Cinnamon. একটু দারুচিনি.
- 1/2 cup onion paste. ১/২কাপ পেঁয়াজ বাটা .
- ***One tea spoon of ghee. ঘি এক চা চামচ.
Method: পদ্ধতি:
1. Heat the oil in a fry pan on medium heat . Now add cinnamon, bay leaves, cook for 1/2 min . মাঝারি তাপের উপর প্যানে তেল গরম করুন. এখন তেজপাতা, দারুচিনি যোগ করুন, ১/২ মিনিট এর জন্য রান্না করতে হবে .
2. Now add all the paste spices or powder, including onion. Mix well. Add 3 tbs water, and cook until the oil begins to comes up. এখন পেঁয়াজ সহ সব বাটা বা গুঁড়ো মসলা, লবন, যোগ করুন ভালোভাবে মেশান. ৩ টে; চামচ পানি যোগ করুন, এবং তেল ওপরে আসে শুরু না হওয়া পর্যন্ত রান্না করতে হবে.3. Add eggs, cover with a lid and let it simmer on medium flame for 5 mins. পাত্রে ডিম যুক্ত করুন এবং একটি ঢাকনা দিয়ে ঢেকে দিন এবং এটি ৫ মিনিটের জন্য মাঝারি শিখার উপর অল্প আঁচে রান্না করুন.
4. Carefully turn each slice সাবধানে প্রতিটি টুকরা নাড়ুন.
5. Add 1cup water, sugar,green chilies in the skillet and stir evenly, cover with a lid and let it simmer on medium flame for 3 mins. পাত্রে ১ কাপ পানি, চিনি, কাচা মরিচ যুক্ত করুন এবং সমানভাবে নাড়ুন. একটি ঢাকনা দিয়ে ঢেকে দিন এবং এটি ৩ মিনিটের জন্য মাঝারি শিখার উপর অল্প আঁচে রান্না করুন.
6. Open the cover and add 1/2 teaspoon cumin powder, ghee and stir well.কভার খুলুন এবং ১/২ চা চামচ জিরা গুঁড়া .ঘি যোগ করুন এবং ভাল করে নাড়া দিয়ে মিশিয়ে দিন.
7. Serve with plain rice, pulao or flat bread. ভাত,পোলাউ বা রুটি দিয়ে পরিবেশন করুন.
Sunday, 16 November 2014
Melon in my balcony garden in Kuwait 2014 আমার বারান্দার বাগানের মধ্যে তরমুজ কুয়েত ২০১৪ !!
Like me on Facebook page !!
www.safrinlipi.wordpress.com
At last the melon started taking support from sticks to grow অবশেষে তরমুজ গাছ লাঠি বা অন্য গাছ থেকে সহায়তা গ্রহণ শুরু করেছে প্রসারণের জন্য.
They are creepers as they take support from other plants তারা লতানো গাছ সেই জন্য সহজে অন্যান্য গাছপালা থেকে সমর্থন নিতে পারে.
In the surrounding, they take help that is near them পার্শ্ববর্তী , তারা যা পায় তাদের কাছে যায় সাহায্য নিতে.
I put this stick for supporting them though they took help from other plants আমি একটি গাছের ডালা দিয়েছিলাম যেন গাছ গুলো ধরে থাকতে পারে যদিও তারা অন্যান্য গাছপালা থেকে সাহায্য গ্রহণ করেছে.
Winter has come . I am not sure whether the fruits will survive শীতকাল আসতে শুরু করেছে. আমি নিশ্চিত নই ফল গুলো থাকবে নাঝরে যাবে.
It is nice to see the fruits ফল দেখতে সুন্দর.
My garden is totally organic garden আমার বাগান সম্পূর্ণই একটি জৈব বাগান.
www.safrinlipi.wordpress.com
At last the melon started taking support from sticks to grow অবশেষে তরমুজ গাছ লাঠি বা অন্য গাছ থেকে সহায়তা গ্রহণ শুরু করেছে প্রসারণের জন্য.
They are creepers as they take support from other plants তারা লতানো গাছ সেই জন্য সহজে অন্যান্য গাছপালা থেকে সমর্থন নিতে পারে.
In the surrounding, they take help that is near them পার্শ্ববর্তী , তারা যা পায় তাদের কাছে যায় সাহায্য নিতে.
I put this stick for supporting them though they took help from other plants আমি একটি গাছের ডালা দিয়েছিলাম যেন গাছ গুলো ধরে থাকতে পারে যদিও তারা অন্যান্য গাছপালা থেকে সাহায্য গ্রহণ করেছে.
Winter has come . I am not sure whether the fruits will survive শীতকাল আসতে শুরু করেছে. আমি নিশ্চিত নই ফল গুলো থাকবে নাঝরে যাবে.
It is nice to see the fruits ফল দেখতে সুন্দর.
My garden is totally organic garden আমার বাগান সম্পূর্ণই একটি জৈব বাগান.
Thursday, 13 November 2014
Ginger tea আদা চা
Like me on Facebook page !!
www.safrinlipi.wordpress.com
Prep Time: 5 minutes. সংগ্রহ সময়: ৫ মিনিট.
Cook Time: 5 minutes. রান্নার সময়: ৫ মিনিট.
Total Time: 10 minutes. মোট সময়: ১০ মিনিট.
6. Serve two times in a day during winter season শীতের মৌসুমে দিনে দুই বার পরিবেশন করুন.
www.safrinlipi.wordpress.com
Prep Time: 5 minutes. সংগ্রহ সময়: ৫ মিনিট.
Cook Time: 5 minutes. রান্নার সময়: ৫ মিনিট.
Total Time: 10 minutes. মোট সময়: ১০ মিনিট.
Makes 4 servings.পরিবেশন করুন ৪ জনের জন্য.
****Ginger tea is very good for health আদা চা স্বাস্থ্যের জন্য খুব ভাল .
Ingredients: উপকরণ:
4 and 1/2 cups water ৪ এবং ১/২কাপ পানি.
4 teaspoons black tea ৪ চা চামচ কালো চা.
Honey or sugar as needed মধু বা চিনি প্রয়োজন হিসাবে.
Lemon as needed লেবু প্রয়োজন হিসাবে .
Chopped ginger two teaspoons কাটা আদা দুই চা চামচ .
One cardamom একটা এলাচ .
Method: পদ্ধতি:
1. In a pot add water, cardamom and ginger একটি পাত্রে পানি, এলাচ এবং আদা যোগ করুন.
2. Let it boil nicely এটা চমত্কারভাবে ফুটান.
4. Strain the hot tea in to the cups কাপে গরম চা ছেকে নিন.
5. Add sugar or honey, lemon and give a nice stir চিনি বা মধু, লেবুর যোগ করুন এবং একটি সুন্দর আলোড়ন দিন.6. Serve two times in a day during winter season শীতের মৌসুমে দিনে দুই বার পরিবেশন করুন.
Tuesday, 11 November 2014
Fasten your seat belt and drive carefully আপনার সীট বেল্ট বেঁধে নিন এবং সাবধানতার সাথে ড্রাইভ করুন !!
Like me on Facebook page !!
www.safrinlipi.wordpress.com
In 2011 November 11 at night around 9-45pm in fahahel Kuwait highway in front of Mina al Ahmedi Refinery one very fast car came and hit the car while my husband was driving to work. Then he could not control and the car spun in to the divider and car got fully damaged. Pictures shown below. Some how we got insurance money but it doesn't matter. Because after accident there is so many procedure that is another kind of trouble. Please all my friends drive carefully. When you sit in the car buckle your seat belt. Yes, even in the back seat.
২০১১ সালের ১১ নভেম্বর রাত প্রায় ৯টা ৪৫ মিনিটে মিনা আল আহমেদী রিফাইনারির সামনে ফাহিল মহাসড়ক কুয়েতে একটি খুবই দ্রুতগামী গাড়ী এসে আঘাত করে যখন আমার স্বামী কাজের উদেশে ড্রাইভিং করছিল . তারপর তিনি গাড়ি নিয়ন্ত্রণ করতে পারেনি এবং গাড়ীটি ডিভাইডারের মধ্যে ঘুরে ঘুরে বারি খেয়ে সম্পূর্ণরূপে ক্ষতিগ্রস্ত হয়. ছবি নিচে দেখানো হয়েছে. আমরা বীমা টাকা পেয়েছিলাম কিন্তু এটা কোন ব্যাপার না. কারণ দুর্ঘটনার পর এতে অনেক পদ্ধতি আছে যা ঝামেলা এক অন্য ধরনের. দয়া করে আমার সকল বন্ধুরা সাবধানে ড্রাইভ করুন. আপনি যখন গাড়ীতে বসবেন তখনই আপনার সীট বেল্ট বেধে নিন. হ্যাঁ, এমনকি পিছনের সীটের জন্য.
Before accident দুর্ঘটনার আগে
The front fully damaged সামনে সম্পূর্ণরূপে ক্ষতিগ্রস্ত.
After accident দুর্ঘটনার পরে
www.safrinlipi.wordpress.com
In 2011 November 11 at night around 9-45pm in fahahel Kuwait highway in front of Mina al Ahmedi Refinery one very fast car came and hit the car while my husband was driving to work. Then he could not control and the car spun in to the divider and car got fully damaged. Pictures shown below. Some how we got insurance money but it doesn't matter. Because after accident there is so many procedure that is another kind of trouble. Please all my friends drive carefully. When you sit in the car buckle your seat belt. Yes, even in the back seat.
২০১১ সালের ১১ নভেম্বর রাত প্রায় ৯টা ৪৫ মিনিটে মিনা আল আহমেদী রিফাইনারির সামনে ফাহিল মহাসড়ক কুয়েতে একটি খুবই দ্রুতগামী গাড়ী এসে আঘাত করে যখন আমার স্বামী কাজের উদেশে ড্রাইভিং করছিল . তারপর তিনি গাড়ি নিয়ন্ত্রণ করতে পারেনি এবং গাড়ীটি ডিভাইডারের মধ্যে ঘুরে ঘুরে বারি খেয়ে সম্পূর্ণরূপে ক্ষতিগ্রস্ত হয়. ছবি নিচে দেখানো হয়েছে. আমরা বীমা টাকা পেয়েছিলাম কিন্তু এটা কোন ব্যাপার না. কারণ দুর্ঘটনার পর এতে অনেক পদ্ধতি আছে যা ঝামেলা এক অন্য ধরনের. দয়া করে আমার সকল বন্ধুরা সাবধানে ড্রাইভ করুন. আপনি যখন গাড়ীতে বসবেন তখনই আপনার সীট বেল্ট বেধে নিন. হ্যাঁ, এমনকি পিছনের সীটের জন্য.
Before accident দুর্ঘটনার আগে
The front fully damaged সামনে সম্পূর্ণরূপে ক্ষতিগ্রস্ত.
After accident দুর্ঘটনার পরে
Sunday, 9 November 2014
Lentil with mango, ash gourd আম দিয়ে মসূর ডাল, ছাই লাউ বা ঝালি !!
Like me on Facebook page !!
www.safrinlipi.wordpress.com
Prep Time: 15 minutes. সংগ্রহ সময়: ১৫ মিনিট.
Cook Time: 15 minutes. রান্নার সময়: ১৫ মিনিট.
Total Time: 30 minutes. মোট সময়: ৩০ মিনিট.
Makes 6 servings.পরিবেশন করুন ৬জনের জন্য.
Ingredients: উপকরণ:
For seasoning: ফোড়নের জন্য:
1. In a pressure cooker add lentil ,ash gourd all the spices, salt, sugar, ginger, garlic paste and green chili. একটি প্রসার কুকারে ডাল, সব মশলা, লবণ, চিনি, ঝালি এবং কাঁচা মরিচ, আদা, রসুন বাটা দিয়ে দিন.
2. Cover with the one cup water and cook up to 1 citi or until it cook. ১ কাপ পানি দিয়ে ঢেকে দিন এবং ১ টি সিটি হতে দিন অথবা এটি রান্না করা যতক্ষণ পর্যন্ত না হয়.
3. Add rest of the water, mango, onion and mix well. আম, পেঁয়াজ, অবশিষ্ট পানি যোগ করুন,এবং ভাল করে মিশ্রিত করুন.
4. In a fry pan add oil + ghee and fry garlic, mustard seeds, cumin seeds, red chilies, black cumin seeds till light or light golden. একটি প্যানে তেল +ঘি দিয়ে গরম করে রসুন, সরিষা , জিরা , লাল মরিচ, কালো জিরা দিয়ে ভাজতে হবে বা হালকা সুবর্ণ রং হওয়া পর্যন্ত ভাজতে হবে.
5. When pulses start boiling add with fried garlic and stir well. Cook for another 2 mins. ডাল ফুটন্তে শুরু করলে ভাজা রসুন যোগ করুন এবং ভাল করে নাড়া দিন. অন্য ২ মিনিট এর জন্য রান্না করুন.
6. Serve with plain rice, polao or flat bread. ভাত,পোলাউ বা রুটি দিয়ে পরিবেশন করুন.
www.safrinlipi.wordpress.com
Prep Time: 15 minutes. সংগ্রহ সময়: ১৫ মিনিট.
Cook Time: 15 minutes. রান্নার সময়: ১৫ মিনিট.
Total Time: 30 minutes. মোট সময়: ৩০ মিনিট.
Makes 6 servings.পরিবেশন করুন ৬জনের জন্য.
Ingredients: উপকরণ:
- 5-6 green chili. ৫-৬ টি কাঁচা মরিচ চিরা.
- One small ash gourd,cut in to pieces একটি ছোট ঝালি লাউ, কাটা.
- One cup lentil . এক কাপ মসূর ডাল .
- 1 teaspoon red chili powder. ১ চা চামচ মরিচ গুঁড়ো.
- 1/4 teaspoon turmeric powder.১/৪ চা চামচ হলুদ গুঁড়া.
- 1 teaspoon chat powder. ১ চা চামচ চটপটি মসলা.
- 2 large onion cut. 2 বড় পেঁয়াজ, কাটা.
- Two mango,cut in to pieces . আম দুইটি, টুকরা করা .
- 1 teaspoon ginger, garlic paste. ১ চা চামচ আদা, রসুন বাটা.
- Salt to taste. লবণ স্বাদ মত.
- 1/4 tea spoon sugar. ১/৪ চা চামচ চিনি.
- water three cups. তিন কাপ পানি.
For seasoning: ফোড়নের জন্য:
- 2 red chili. ২ টি লাল মরিচ.
- 2 table spoon garlic chopped. ২ টেবিল চামচ রসুন কাটা.
- Back cumin 1/4 tea spoon. কালো জিরা ১/৪ চা চামচ.
- 1/4 tea spoon mustard seeds. ১/৪ চা চামচ সরিষা বীজ.
- 1/4 tea spoon cumin seeds. ১/৪ চা চামচ জিরা.
- 2 tablespoons oil. ২ বড় চামচ তেল .
- One table spoon ghee. এক টেবিল চামচ ঘি.
1. In a pressure cooker add lentil ,ash gourd all the spices, salt, sugar, ginger, garlic paste and green chili. একটি প্রসার কুকারে ডাল, সব মশলা, লবণ, চিনি, ঝালি এবং কাঁচা মরিচ, আদা, রসুন বাটা দিয়ে দিন.
2. Cover with the one cup water and cook up to 1 citi or until it cook. ১ কাপ পানি দিয়ে ঢেকে দিন এবং ১ টি সিটি হতে দিন অথবা এটি রান্না করা যতক্ষণ পর্যন্ত না হয়.
3. Add rest of the water, mango, onion and mix well. আম, পেঁয়াজ, অবশিষ্ট পানি যোগ করুন,এবং ভাল করে মিশ্রিত করুন.
4. In a fry pan add oil + ghee and fry garlic, mustard seeds, cumin seeds, red chilies, black cumin seeds till light or light golden. একটি প্যানে তেল +ঘি দিয়ে গরম করে রসুন, সরিষা , জিরা , লাল মরিচ, কালো জিরা দিয়ে ভাজতে হবে বা হালকা সুবর্ণ রং হওয়া পর্যন্ত ভাজতে হবে.
5. When pulses start boiling add with fried garlic and stir well. Cook for another 2 mins. ডাল ফুটন্তে শুরু করলে ভাজা রসুন যোগ করুন এবং ভাল করে নাড়া দিন. অন্য ২ মিনিট এর জন্য রান্না করুন.
6. Serve with plain rice, polao or flat bread. ভাত,পোলাউ বা রুটি দিয়ে পরিবেশন করুন.
Subscribe to:
Posts (Atom)